CERPEN (9): Di Bawah Patung Bunda Maria

Ilustrasi. Ini adalah Reblog dari artikel yang pernah dimuat sebelumnya pada 23 November 2008. Waktu menunjukkan pukul 19.10 wib tetapi misa minggu sore belum berakhir. Resah. Itulah yang dirasakan oleh Perempuan itu. Ia pun bergegas membereskan teks misa dan buku Puji Syukur di hadapannya. Perempuan itu berdecak lagi, menggoyang-goyangkan kedua kakinya naik turun, menggumam sambil … Continue reading CERPEN (9): Di Bawah Patung Bunda Maria

Linz, Austria (6): Gereja Katolik St. Yohanes Penginjil di Aigen-Schlägl

Tampak samping dengan pemandangan air mancur. Pada Minggu Advent pertama, saya bercerita tentang kunjungan ke negeri tetangga tepatnya di Gereja Santo Yohanes Penginjil yang berada di bawah Keuskupan Linz, Austria. Nama sebenarnya adalah Die Pfarrkirche Aigen im Mühlkreis - die Heiligen Johannes Evangelist, letaknya tak jauh di sekitar perbatasan Jerman - Ceko. Kiri: pintu masuk. Kanan: … Continue reading Linz, Austria (6): Gereja Katolik St. Yohanes Penginjil di Aigen-Schlägl

Makanan Khas Asia (90): Tumis Cumi dan Sayur Saus Hoisin, Bedanya Apa?

Makanan berikut memang sudah sering dibahas di sini, apalagi kuliner khas Asia begitu identik di Jerman. Rasa dan penampilan mereka begitu mirip sehingga kadang saya tidak bisa membedakannya. Seperti saus Hoisin yang sudah pernah dibahas sebelumnya. Saus Hoisin itu tampak kelihatan gelap seperti cokelat kehitaman dan begitu pekat. Menu yang dibahas kali ini masih seputar … Continue reading Makanan Khas Asia (90): Tumis Cumi dan Sayur Saus Hoisin, Bedanya Apa?

5 Tipe Orang yang Sebaiknya Berada di Sekitar Kita

Beberapa waktu lalu saya membaca buku yang berkaitan bahwa lingkungan sekitar mau tidak mau membentuk bagaimana karakter kita terbentuk. Kita perlu memilih lingkaran sehat dari pertumbuhan diri kita. Kalau kita berteman dengan orang yang suka berpikir negatif, berpandangan sempit dan sering mengeluh, tentu berdampak ke kita juga. Bayangkan agar kita bisa dalam penerimaan sosial, kita … Continue reading 5 Tipe Orang yang Sebaiknya Berada di Sekitar Kita

Makanan Khas Jerman (106): Rindfleischsalat, Salad Daging Sapi

Salad memang memiliki pecintanya sendiri. Ada yang suka salad hanya sayuran atau khusus vegan saja isiannya, tetapi ada juga salad untuk vegetarian yang berisi telur dengan saus yang memang untuk para vegetarian. Di antara semua itu saya menawarkan perpaduan salad dengan daging yang disebut sebagai salad daging sapi. Dalam Bahasa Jerman, salad ini disebut sebagai … Continue reading Makanan Khas Jerman (106): Rindfleischsalat, Salad Daging Sapi

Erntedankfest: Semacam Thanksgiving di Jerman

Thanksgiving atau istilah perayaan ucapan syukur banyak dipahami berasal dari negeri Paman Sam. Seperti saya yang pernah berteman dan bekerja di lingkungan orang-orang Amerika menganggap perayaan ini adalah milik mereka. Rupanya Jerman sendiri juga mengenal perayaan Thanksgiving, yang disebut dalam Bahasa Jerman sebagai "Danksagung" untuk penerjemahannya. Baik Thanksgiving maupun Danksagung sama-sama jatuh di Kamis Minggu … Continue reading Erntedankfest: Semacam Thanksgiving di Jerman

Passau, Jerman (6): Severintor yang Dibangun 1412

Kota Passau dikenal sebagai Kota Tiga Sungai yang disebut dalam Bahasa Jerman sebagai "Dreiflüssestadt" yang letaknya berada di Niederbayern. Ketiga sungai yang mengelilingi Passau antara lain: Sungai Danube, Sungai Inn dan Sungai Ilz. Sudah tak asing, saya menceritakan tentang kota ini yang suda exist sejak keberadaan kekaisaran Romawi. Jejaknya bisa kita temukan dalam berbagai peninggalan … Continue reading Passau, Jerman (6): Severintor yang Dibangun 1412

Kue Khas Jerman (55): Maulwurfkuchen mit Banane

(kiri) Kue Maulwurfkuchen yang ditemukan dalam suatu acara. (kanan) Kue lainnya. Berbagai kue cokelat dan pisang sudah saya bagikan pada Anda. Lalu bagaimana jika keduanya bercampur menjadi satu kue yang enak? Saya suka itu, termasuk berbagai eksperimen kue pisang dan cokelat di dapur saya. Baca: Kue Eksperimen Perpaduan Cokelat dan Pisang Bagaimana pun pisang kerap … Continue reading Kue Khas Jerman (55): Maulwurfkuchen mit Banane

Schadenfreude: Ketika Kita Berbahagia Saat Orang Lain Tidak Bahagia

Ada istilah dalam Bahasa Jerman yang sulit diterjemahkan dalam Bahasa Inggris atau Bahasa Indonesia seperti kata "Schadenfreude" yang tampak begitu kejam kedengarannya. Kata Schadenfreude telah dipakai dalam literatur sejak abad 18 dan tidak ada padanan katanya sampai sekarang. Kata "Schaden" diterjemahkan "Ketidakberuntungan" dan "Freude" yang diterjemahkan sebagai "Kebahagiaan" yang intinya kita bisa jadi berbahagia atas … Continue reading Schadenfreude: Ketika Kita Berbahagia Saat Orang Lain Tidak Bahagia