Satu Kata Bahasa Jerman yang Tidak Dimengerti, Doch!

"Das Essen ist nicht lecker," kata saya dalam bahasa Jerman. Terjemahannya kira-kira, makanan itu tidak lezat, saat saya melihat teman mahasiswa tidak menghabiskan makanan yang dipesannya di kantin kampus. Jawaban dia, "Doch, doch Anna!" sambil dia merapikan sisa makanan dan menyembunyikannya dibalik serbet makanan. Biasanya teman mahasiswa asal Jerman ini selalu menghabiskan makanan yang dipesannya. … Continue reading Satu Kata Bahasa Jerman yang Tidak Dimengerti, Doch!

Ternyata Isteri Lebih Banyak Belajar Bahasa Ibu dari Suami, Daripada Sebaliknya

Pernikahan campur dua suku bangsa (interracial marriage) seperti yang saya lakukan, nyatanya menarik untuk menjadi bahan diskusi. Ide diskusi adalah apa bahasa pengantar yang dipergunakan dua orang yang mengikat janji suci pernikahan bilamana keduanya berasal dari bahasa ibu yang berbeda. Hal ini sudah barang tentu menjadi pertanyaan kerabat dan handai taulan yang menjadi kenalan kami. … Continue reading Ternyata Isteri Lebih Banyak Belajar Bahasa Ibu dari Suami, Daripada Sebaliknya

10 Alasan Ini Sebabkan Kemampuan Bahasa Asing Tidak Maksimal

Berbicara bahasa asing di negeri yang asing itu tidak mudah. Ada teman saya asal Rusia yang sudah tinggal dan menetap di sini bersama keluarganya selama 10 tahun. Nyatanya dia tidak bisa berbicara bahasa Jerman dengan baik. Sebelum pindah ke Jerman, tentu dia juga sudah mengantongi sertifikat bahasa Jerman tingkat dasar (A1). Sudah 10 tahun loh … Continue reading 10 Alasan Ini Sebabkan Kemampuan Bahasa Asing Tidak Maksimal

Ini Kuncinya Saat Tes Berbicara di Ujian Bahasa Asing

Tanggal 21 Februari lalu diperingati Hari Internasional Bahasa Ibu. Saya pernah mengulas bahwa jangan pernah malu berbahasa dengan bahasa ibu. Ceritanya di sini. Namun bagaimana pun, saat ini saya sedang berada di negeri orang dimana saya dituntut cakap berbahasa asing. Apakah anda sedang belajar bahasa asing lewat kursus? Berikut saya ceritakan pengalaman saya dalam tes kemampuan … Continue reading Ini Kuncinya Saat Tes Berbicara di Ujian Bahasa Asing

Tiga Hambatan Berbicara Bahasa Asing

Menguasai banyak bahasa di dunia adalah suatu keunggulan dalam berelasi dan bahkan menambah pundi-pundi penghasilan. Semakin terbukanya jalur orang bermigrasi dari satu tempat ke tempat lain, dari satu negara ke negara lain tentu membuka kemungkinan untuk menguasai bahasa asing, disamping bahasa ibu. Kursus bahasa asing pun berjamur. Buku-buku belajar bahasa asing pun diciptakan. Kursus metode … Continue reading Tiga Hambatan Berbicara Bahasa Asing

Korea Selatan (6): Mengenal King Sejon, Pencipta Abjad Korea (Hangeul) 

  Memang tidak mudah mempelajari aksara korea, seperti yang dituturkan teman sesama turis asal Australia ini. Dia sudah delapan kali bolak balik ke Korsel untuk keperluan pekerjaan namun sulit baginya mengenal abjad korea yang dikenal Hangeul ini. Adalah Raja Sejong Yang Agung, raja ke-4 dari dinasti Sejong yang memerintah Korea kala itu dan berjasa dalam menciptakan … Continue reading Korea Selatan (6): Mengenal King Sejon, Pencipta Abjad Korea (Hangeul) 

Korea Selatan (5): Belajar Aksara Korea Saat di Seoul

Tidak mudah bagi saya mengenal aksara korea yang tentunya tidak terlepas dari bahasa dan grammarnya. Aksara korea merupakan perpaduan antara jepang dan chinna. Lalu sebelum mengenal jauh yang lain, pertama-tama harus tahu dulu alphabetnya. Alphabet Korea disebut 'Hangul'. Ini yang bikin stressful para bule yang ikutan belajar singkat aksara Korea.  Di awal biasanya diperkenalkan cara … Continue reading Korea Selatan (5): Belajar Aksara Korea Saat di Seoul

Latih Belajar Komunikasi Bahasa Asing dengan 3 Hal Berikut

  Saya selalu kagum pada orang yang mampu menguasai lebih dari tiga bahasa asing, bahkan ada yang ngaku sampai lima atau tujuh dan sebagainya. Hebat ya!!!! Saya aja satu hari harus bicara tiga bahasa asing, bahasa Indonesia, English lalu Deutsch (bahasa Jerman) bisa kebolak-balik. Malah kadang ada bahasa Tarzan, yang kadang saya campur-campur dua bahasa … Continue reading Latih Belajar Komunikasi Bahasa Asing dengan 3 Hal Berikut

CERPEN (60): “Hello, December. You Are The Last One”

Angin dingin dan salju lebat turun saat itu, dia meninggalkanku sendiri. Entah apa yang ada di benaknya, aku seorang diri di negeri orang. Tak punya hati, bagaimana mungkin aku dibiarkannya menjalani ini semua. Oh Tuhan, desahku. Biarkan ini yang terakhir untukku, pintaku. Benar, kadang kita bisa mencintai tetapi belum tentu memiliki. "Anna, I can't. People … Continue reading CERPEN (60): “Hello, December. You Are The Last One”

Hari Bahasa Ibu Internasional

Setelah sampai di Jerman, saya sadar ternyata meski orang Jerman bisa berbahasa Inggris, mereka tetap membalas dengan Deutsch, bahasa mereka. Jangan malu berbahasa ibu, Bahasa Indonesia! “Hey, stop it! Don’t be naughty like that!” seru seorang ibu muda memarahi anaknya saat saya dan suami sedang berjalan di pusat perbelanjaan di Jakarta. “Kamu itu jangan nakal! … Continue reading Hari Bahasa Ibu Internasional